A japánok igazán segítőkészek, ám akárcsak egyes nyugati ember, nehezen viselik el a kritikát (ugye Midori?! xD). Nem árt ha az ember tudja nyájasan, egyenesen nyalizva, észrevétlenül közölni, ha valami esetleg nem felel meg neki. A japánok is szívesen keresik fel országuk nevezetességeit, így nem fogunk kitűnni a tömegből, ha elmegyünk pl. egy múzeumba. Ám a hétvégéket nyugodtabb körülmények között töltsük, egy parkban, vagy valami kevésbé turisztikai jellegű helyen. Jól jöhet, ha tudunk néhány alapvető szót/kifejezést, amivel kimutathatjuk vendéglátóink számára, hogy értékeljük a kultúrájukat, és legalább mi is elkerülhetünk jó pát kínos helyzetet, amiket a nyelvi eltérések okozhatnak. Azonban, ha az angol tudásod is gyér, arra már nincs mentséged, és így vendéglátóidtól sem várhatód el, hogy a kedvedért kapják elő a japán-magyar kéziszótárt. Ha szeretnénk segítséget kérni sz utcán, mert nincs nálunk térkép, akkor semmiképpen se, egy tinédzser lányt szólítsunk, le mert valószínűleg, egy szót sem tud majd kibökni zavarában, vagy úgy tesz mintha észre sem vette volna, hogy neki szólunk, és gyorsan odébb áll. Ezért inkább a középkorú, vagy idős korosztálynál próbálkozzunk, ha útbaigazításra van szükségünk. Jah, és egy hasznos tanács, hogy bár japánban való igaz, hogy nagyon becsületesek, az emberek, és ha megtalálnak valami elhagyott kacatot, rögtön beviszik a rendőrségre, ahol megtalálhatod, vagy utánaviszik, ám a borravaló számukra idegen fogalom, ezért még jóindulatból se adj, mert nem értik meg, esetleg félreértik a gesztusodat.
|