A masu toldalék, az ige jelen ideje, tehát jelen időben használják többnyire formális helyzetben.
Hon o yomimasu. - Könyvet olvasok
Ongaku o kikimasu. - Zenét hallgatok
Amikor az imasu-t használjuk, többnyire haladó, szokásos, vagy feltételről van szó.
- Haladó
Elég hülye név, de nemtom máshogy leírni, de ha azt mondom hogy olyan mint az angolban a folyamatos jelen tehát -ing akkor remélem világosabb. Tehát röviden olyan amikor a tett folyamatos.
Denwa o shite imasu. - Telefonon beszélgetek, vagy indítok egy telefon hívást.
Shigoto o sagashite imasu. - Egy állást keresek.
- Szokásos
Szokásos, tehát olyan amikor egy bizonyos dolgot ismételten csinálok, mert kell vagy muszály vagy mert éppen szeretem. Tehát már állandósult.
Eigo o oshiete imasu. - Tanítom az angolt.
Nihon ni sunde imasu. - Japánban élek.
- Feltétel
Egy helyzet vagy egy tett bizonyos eredménye. (Mint a gyerek x'D)
Kekkon shite imasu. - Házas vagyok.
Megane o kakete imasu. - Szemüveget hordok.
Mado ga shimatte imasu. - Az ablak zárva van.
|